大家好,今天关注到一个比较有意思的话题,就是关于我和谁都不争 和谁争我都不屑的问题,于是就整理了3个相关介绍我和谁都不争 和谁争我都不屑的解答,让我们一起看看吧。
“我和谁都不争,和谁争我都不屑”这句诗出自哪里?
是出自英国诗人兰德:《生与死》我和谁都不争,和谁争我都不屑;我爱大自然,其次就是艺术;我双手烤着,生命之火取暖;火萎了,我也准备走了。——[英]兰德(杨绛 译)
兰德出身贵族,个性极强,钟情于自然,热爱儿童、艺术,他甚至用拉丁文语写作,再译成英语,追求语言的简洁、韵律,与当时的桂冠诗人华兹华斯同代。但兰德在他的时代,作为一个诗人几乎没有什么地位。
瓦特·兰德[Walter Savage Landor ],也译作沃尔特·萨维奇·兰德,英国作家,生于1775年,卒于1864年。
拓展资料:杨绛先生——中国女作家、文学翻译家,著名学者钱钟书的夫人。1911年7月17日出生,2016年5月25日逝世,享年105岁。
杨绛我和谁都不争原文出处?
“我和谁都不争,和谁争我都不屑,我爱大自然,其次就是艺术,我双手烤着生命之火取暖,火萎了,我也准备走了。”
这句话原出于《生与死》,生与死是英国诗人兰德的作品,表达对生活的热爱。
杨绛先生十分钟爱英国诗人蓝德的这句诗,并写进她的作品《我们仨》,一个人越是不争,活得越是从容,不争,是人生高级的活法。
“我和谁都不争,和谁争我都不屑。”前半句说的是淡然的心境,后半句则描摹出那份文人的傲骨,恰恰是先生自己的写照。在上个世纪那些风雨如晦的日子里,杨绛以自己的方式保持了知识分子的尊严。,一个人越是不争,活得越是从容,不争,是人生高级的活法。
“我和谁都不争,和谁争我都不屑”,这句话是诗吗?出自哪?
是诗,出自英国诗人兰德(W.S.Landor)晚年写过的一首小诗《生与死》: WalterSavageLandorIstrovewithnone,fornonewasworthmystrife.NatureIlovedand,nexttoNature,Art:Iwarm'dbothhandsbeforethefireoflife.Itsinks,andIamreadytodepart. 杨绛译:我和谁都不争,和谁争我都不屑;我爱大自然,其次是艺术;我双手烤着,生命之火取暖;火萎了,我也准备走了。 这句话的意思是说,我不和任何人争,我不屑和别人争。也就是说,我这个人不喜欢跟别人抢,我也懒得和别人抢来抢去的。 兰德暮年时所写的这首小诗表达他淡泊名利高雅甘于寂寞的志趣。
到此,以上就是对于我和谁都不争 和谁争我都不屑的问题就介绍到这了,希望介绍关于我和谁都不争 和谁争我都不屑的3点解答对大家有用。