大家好,今天关注到一个比较有意思的话题,就是关于素衣莫起风尘叹的问题,于是就整理了3个相关介绍素衣莫起风尘叹的解答,让我们一起看看吧。
“素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家”的意思?
1、翻译:不要叹息那京都的尘土会弄脏洁白的衣衫,清明时节还来得及回到镜湖边的山阴故家。
2、出自宋代陆游的《临安春雨初霁》
世味年来薄似纱,谁令骑马客京华。
小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。
矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。
素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家。
3、作者:陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
意思是:不要叹息那京都的尘土会弄脏洁白的衣衫,清明时节还来得及回到镜湖边的山阴故家。 出自南宋陆游《临安春雨初霁》,原文为: 世味年来薄似纱,谁令骑马客京华?
小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。
矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家。 译文: 近年来做官的兴味淡淡的像一层薄纱,谁又让我乘马来到京都作客沾染繁华?
住在小楼听尽了一夜的春雨淅沥滴答,清早会听到小巷深处在一声声叫卖杏花。
铺开小纸从容地斜写行行草草,字字有章法,晴日窗前细细地煮水、沏茶、撇沫,试着品名茶。
不要叹息那京都的尘土会弄脏洁白的衣衫,清明时节还来得及回到镜湖边的山阴故家。
素衣莫起风尘欢什么意思?
【释义】近年来做官的兴味淡淡的像一层薄纱,谁又让我乘马来到京都作客沾染繁华?
住在小楼听尽了一夜的春雨淅沥滴答,清早会听到小巷深处在一声声叫卖杏花。
铺开小纸从容地斜写行行草草,字字有章法,晴日窗前细细地煮水、沏茶、撇沫,试着品名茶。呵,不要叹息那京都的尘土会弄脏洁白的衣衫,清明时节还来得及回到镜湖边的山阴故家。
这联不仅道出了风尘仆仆的道途劳顿,又暗喻有京中恶浊,久居和其同化的意思。诗人声称清明不远,应早日回家,而不愿在所谓“人间天堂”的江南临安久留。诗人***入京,却只匆匆一过,便拂袖而去。陆游这里反用其意,其实是自我解嘲。
意思是一阵风吹起了我们心中的思念,这些美好的东西在自己的生活中生根发芽,当你看到更多的幸福和自由的时候,就会得到更多的体验,让自己的内心会因为这些东西感动,让自己能够找到更多的快乐,体会到更多不同的意义。
临安春雨初霁双关句?
《临安春雨初霁》中,“素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家”两句运用双关手法。指出世俗风恶,早日回乡,以免把自己高洁的品格玷污了。 临安春雨初霁
宋代 · 陆游
世味年来薄似纱,谁令骑马客京华。
小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。
矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。
素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家。
这里的“素衣”一词源于西晋文人陆机的“京洛多风尘,素衣化为缁”,诗人表面说不要“叹风尘”,但他心底却渴望远离京城,故而才会想着在清明节之前,赶回山阴老家。
整首诗来看,通过描写明丽的春光,悠闲的时光,来反衬诗人内心的愁苦。
到此,以上就是对于素衣莫起风尘叹的问题就介绍到这了,希望介绍关于素衣莫起风尘叹的3点解答对大家有用。